Английский язык для морских инженеров-электриков

Автор: admin от 14-06-2013, 14:45 | Категория: «Английский»

Автор: .

Тип документа: Учебное пособие | djvu.

Популярность: 0.41 %

Страниц: 152.

Язык: Русский.

Год издания: 2000.




ENGLISH FOR MARINE ELECTRICAL ENGINEERS
Английский язык для морских инженеров-электриков» представляет собой специальний курс английского языка (морской специальный английский) для морских инженеров-электриков.
Предназначен для кадетов морских академий, морских колледжей, а также для членов экипажей, желающих овладеть навыками профессионального английского языка.

СОДЕРЖАНИЕ/CONTENTS:
INTRODUCTION.
ПРЕДИСЛОВИЕ.
UNIT 1. MAGNETIC MATERIALS.
UNIT 2. PERMANENT MAGNETS.
UNIT 3. FORCES AND TORQUES IN MAGNETIC FIELD SYSTEMS.
UNIT 4. ELEMENTARY CONCEPTS OF ROTATING MACHINES.
UNIT 5. BASIC ASPECTS OF ELECTROMECHANICAL ENERGY CONVERTERS.
UNIT 6. DC MACHINES.
UNIT 7. DC GENERATOR CHARACTERISTICS.
UNIT 8. DC MOTOR CHARACTERISTICS.
UNIT 9. ALTERNATORS.
UNIT 10. SYNCHRONOUS MOTORS.
UNIT 11. SYNCHRONOUS MACHINES AND PARALLEL OPERATION
UNIT 12. TROUBLESHOOTING AND REPAIR.
GLOSSARY.
TEST YOURSELF KEYS.

ПРЕДИСЛОВИЕ
«Английский язык для морских инженеров-электриков» представляет собой курс, разработанный для курсантов морских академий, морских колледжей, а также для членов экипажей, стремящихся овладеть навыками профессионального английского языка.
Согласно новейшим мировым методическим рекомендациям, эффективность усвоения иностранного языка заключается в прямом методе преподавания, особенно на уровнях подготовки выше элементарного. Этим объясняется тот факт, что почти все материалы в учебнике поданы на английском языке, при этом в глоссарии приводится поурочный англо-русский и русско-английский словарь всех терминов, встречающихся в тексте учебника.
Курс был целиком разработан в библиотеке Иллинойского Университета, США. и является результатом исследования по программе Фулбрайт, проведенного автором на факультете английского языка как международного. Учебник рекомендуется для работы в аудитории под руководством преподавателя, его также можно использовать для индивидуальных занятий. Данный курс представляет собой специальный курс английского языка (морской специальный английский), что предполагает средний уровень знаний английского языка у студентов, поэтому его предлагается использовать после прохождения общего курса английского языка. Тексты и учебные материалы подобраны таким образом, что они тренируют различные коммуникативные аспекты: понимание на слух, чтение, разговорная речь и работа с вокабуляром. Курс уделяет большое внимание изучению профессиональной лексике.
На каждый урок предлагается выделять по 4-6 академических часа, таким образом, курс можно преподавать на протяжении одного - двух семестров, начиная преимущественно с третьего года обучения,
когда курсанты уже овладели основным курсом английского языка и основными специальными дисциплинами. Структурно учебник орг анизован по схеме уроков - всего их ] 2. Все уроки базируются на следующих профессиональных темах:

Урок 1 - Магнитные материалы
Урок 2 - Постоянные маг ниты
Урок 3 - Силы и моменты магнитной системы
Урок 4 - Элементарные понятия ротационных машин
Урок 5 - Основные аспекты преобразователей электромеханической энергии
Урок 6 -- Машины постоянного тока
Урок 7 - Характеристики генераторов постоянного тока
Урок 8 Характеристики двигателей постоянного тока
Урок 9 - Генераторы переменного тока
Урок 10 - Синхронные двигатели
Урок 11 - Синхронные машины и работа в параллели
Урок 12 - Поиск неисправностей и ремонт

Каждый урок делится на 4 части:
а) аудирование (понимание на слух);
б) чтение;
в) самостоятельное тестирование и
г) ответы и тексты сценариев.

Аудирование. Эта часть нацелена на тренировку навыков понимания как общего, так и специального английского языка, Так, первые три урока предлагают материалы обще-морской тематики, туг есть тексты про происхождение морских терминов, про морские традиции в разные времена и в разных странах, так что они могут представлять интерес для моряков независимо от их специальности. Уровень сложности языка тут не превышает среднего. Следующие девять уроков включают тексты узкой профессиональной направленности из сферы заведования электромехаников и механиков. Уровень сложности языка тут превышает средний. Все
тексты взяты из аутентичных источников - специальных профессиональных пособий и технической документации судового оборудования. Сценарии первых уроков вынесены в глоссарий, сценарии следующих даны в текстах уроков. В части аудирования помещены упражнения, главным образом направленные на проверку понимания текстов кассеты, но они также тренируют логическую базу для тренировки говорения.
Чтение. Эта часть учебника нацелена на тренировку навыков понимания прочитанного профессионального текста, что чрезвычайно важно для морских офицеров. В этой части можно найти тексты инструкций, описание конструкций машин, процедуры обслуживания, карты поиска неисправностей и их устранения, различные таблицы и т.д. Все тексты аутентичны и рассчитаны па средний и выше среднего уровень владения английским языком. Все уроки, кроме Урока 12, содержат один такой текст, основная тема которого дает название всему уроку. Урок 12 содержит несколько функционально разных текстов, но все они согласуются с темой урока ■ поиск неисправностей и ремонт. Такое разнообразие может быть объяснено тем, что Урок 12 является заключительным. Тексты в этой части завершаются упражнениями, которые нацелены на проверку понимания прочитанного, дискуссии, тренировку навыков презентации по заданной теме.
Самостоятельное тестирование —"Проверьте себя". В этой части размещены вопросы с несколькими опциями ответов по основной теме урока, из которых нужно выбрать правильный. Тут преследуется двойная цель: не только проверить овладение навыками профессионального общения на английском языке, но также и знания чисто профессиональные. Вопросы, данные в этой части, базируются на материалах урока и на профессиональных текстах для судовых механиков. Каждый урок содержит 15-17 таких вопросов.
Ответы и тексты-сценарии. Эта часть включает тексты-сценарии к аудированию (если они не включены в текст урока) , ответы-ключи на вопросы части "Проверьте себя" и словарь.

INTRODUCTION
English for Marine Electrical Engineers is an English course developed for Ukrainian cadets of Maritime Academies, Nautical Colleges and for crew members who want to master their skills in professional English.
According to the latest suggestions in teaching in foreign language lies in direct method, omitting translation when possible, especially on preinter-mediate and upper levels/ This idea explains the fact that nearly all the teaching materials presented in this book are suggested in English, although the Appendix contains two vocabulary lists from all the units: English - Ukrainian/ Russian and Ukrainian/Russian -English .
This course was developed and completed at the University of Illinois at Urbana-Champaign Library and is considered to b the result of the author's Fulbright research program, conducted at the Department of English as International Language. The manual is designed to be used either in the classroom with the teacher's guidance or for individual self study. The course presents an ESP sample (mainly maritime engineering English) and thus assumed an intermediate or close to intermediate knowledge of English and is suggested after an EAP course. The texts and teaching materials are specially selected to cover different communicative needs: listening comprehension, reading comprehension, speaking and vocabulary work. This course places special emphasis on professional vocabulary development.
The suggested time framing for the course is 4-6 academic hours per unit, thus the course may be taught during 1-2 academic semesters, preferably starting with the 3 year of studies, when cadets have already done their EAP course and specialty basics. The structural organization of the book is unit-based and consists of 12 Units. All of the units are Universally centered on the following professional topics:

Unit 1. Magnetic materials Unit 2. Permanent magnets
Unit 3. Forces and torques in magnetic field systems
Unit 4. Elementary concepts of rotating machines
Unit 5. Basic aspects of electromechanical energy converters
Unit 6. Dc machines
Unit 7. Dc generator characteristics
Unit 8. Dc motor characteristics
Unit 9. Alternators
Unit 10. Synchronous motors
Unit 11. Synchronous machines and parallel operation
Unit 12. Troubleshooting and repair

Each unit is divided into 4 main parts: Listening Comprehension, Reading Comprehension, Test Yourself and Keys and Transcripts.
Listening Comprehension part is aimed at training listening and speaking skills in both, general English and professional English. The first three units suggest here nautical materials in broad sense, like texts about the origin of nautical terms, maritime traditions in different times and countries, which can be on interest to any seaman. The level of language difficulty here does not exceed pre-intermediate. The next nine units include the narrow professional texts, covering the domain of marine electricians, electrical engineers and engineers. The level of language difficulty here lies within intermediate and upper-intermediate; all the texts are authentic and taken from special professional editions and technical documentation of shipboard equipment and installations. The transcripts for the first three units are given in the appendix, while the transcripts for the next nine units are included into the plot of the unit itself. This part suggests various exercises mainly for checking comprehension, but logically they give a solid basis for speaking activities.
Reading Comprehension part is aimed at training skills of professional reading, which is extremely important for marine officers. Here one can find instructive texts, machinery descriptions, maintenance procedures, fault finding charts, different tables, etc. All of the texts are authentic and require intermediate, at least pre-intermediate level of students. All the units, except Unit 12, have one of such text for reading comprehension, the main topic of which gives the name to the Unit. Unit 12 has several functionally different texts for reading comprehension, but all of them are united under the topic of Troubleshooting and Repair. This diversity can be explained by the fact that Unit 12 is the last and in a way conclusive unit. The texts are followed by After Reading Activities that compile different exercises aimed at checking comprehension, discussion, language work and training the habits of presentation on a given topic.
Test Yourself part presents a number of multiple-choice questions on the main topic of the Unit. Here the goal is two-fold: not only to check the students' command of professional English, but also to check the acquired knowledge of professional topics. The questions are based on the materials studied within the unit and on the professional multiple-choice tests for Marine Engineers. Each unit contains 15-17 questions.
Keys and Transcripts part includes the tapescripts to the texts from Listening Comprehension part (if they are not included in the main body of the unit), keys to multiple-choice exercises and vocabulary. The last includes the word lists of professional terms to each unit accordingly: English - Ukrainian/ Russian and Ukrainian/Russian -English vocabularies.

Скачать nikulina-angliyskiy-yazyk-dlya-morskih-elektrikov.djvu [924.94 Kb] (cкачиваний: 2345)


Ключевые слова: Морской английский

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
 
  • Rambler's Top100
  • Сайт находится на хостинге Host Food